«Україномовний Twitter виявився кориснішим для збору даних про порушення прав людини в Україні» — дослідники Data for Ukraine
Дописи у соцмережі Twitter українською мовою достовірніше відображають події у реальному часі в Україні, які стосуються порушень прав людини росіянами під час повномасштабного вторгнення. Про це під час етеру у Twitter розповіла доцентка Манчестерського університету в Британії Ольга Онух. Такі висновки вона з колегами зробила після збору даних у Twitter для проєкту Data for Ukraine.
Цей проєкт створили, аби погодинно збирати інформацію з мільйонів твітів про опір цивільного населення окупації росіян, переміщення людей в Україні та гуманітарні потреби. Зібрані дані передають приватним особам, громадським та міжнародним організаціям, аби ті вчасно реагували на запити українців.
Дослідники моніторять дані трьома мовами: англійською, російською та українською. В останньому звіті за тиждень з 21 по 27 квітня вони дійшли висновку, що твіти українською мовою точніше відображають поточні події в Україні.
«Ми виявили, що інформація трьома мовами дуже відрізняється.
Англомовний Twitter виявився не дуже корисним для отримання інформації в реальному часі про порушення прав людини. Як правило, англійською мовою публікують новини із затримкою три години. Ми були здивовані, що україномовний Twitter став найбільш корисним при зборі інформації саме про порушення прав людини, оскільки вони опубліковані незадовго після події, а також точно передають її суть», — сказала дослідниця в етері МІПЛ.
Порівнюючи дописи англійською та українською мовами щодо подій у Херсоні, дослідники помітили, що за межами України інформація, яка найчастіше поширювалася, була зосереджена на актах опору українців за межами України.
«Мова йде про підпали російських будівель, збільшення кількості записів до територіальної оборони Польщі та втечу з Росії в Україну віцепрезидента «Газпрому», який також приєднався до територіальної оборони. Це говорить про те, що за межами України є обмежені відомості про масштаби порушень прав людини в Херсоні, тоді як решта наших даних свідчить про те, що ситуація на місці є жахливою», — йдеться у звіті.
Російською мовою найчастіше поширювали новини з інформаційних ресурсів, які використовують клікбейт. Ці новини переважно тижневої давності.
Прослухати етер можна протягом 30 днів. Етери у Twitter Spaces Медійна ініціатива за права людини проводить спільно з Українською Гельсінською спілкою за права людини.